采访张副院长
张龙晋先生于2014年9月15日正式就任新加坡华文教研中心副院长一职,与现任院长陈之权博士、副院长陈志锐博士共同带领同事朝中心的目标前进。《通讯》编辑与张龙晋先生以问答方式交流,以期让各界对张副院长有更深的认识。查看更多有关张龙晋先生的经历,请点击这里。

张龙晋先生
问:2008年中心创立之初,您正担任新加坡教育部课程规划与发展司助理司长,给予中心许多协助,能谈谈印象中的华文教研中心吗?有什么独特之处呢?
答:华文教研中心成立的目的是为新加坡华文教师设立一所更有针对性的培训机构,以提升华文教师教学知识与技能,以更好地帮助学生掌握华语文。在教研中心创立以前,教师的培训内容和地点受到许多限制,但中心创立后,我们不仅有了固定的培训基地,课程内容也更丰富多彩。因此华文教研中心有它独特的使命,中心的成立让华文作为第二语文教与学的方向更为确立,也奠定了中心作为本区域华文第二语言教研中心的地位。
问:您曾任上海新加坡国际学校校长,也担任新加坡中小学的主任与副校长,经历非常特别,能请您介绍两地在教学和管理的差异吗?对您在华文教育思维上产生怎样的影响?
答:我曾在上海一所私立新加坡国际学校任职5年,学生来自世界各地,对我而言无论在行政管理或是交流沟通等方面都是一段非常独特的经历。国际学校只能录取在上海工作外籍人士的子女。除了新加坡籍的学生,也有来自不同国家的学生。所有学生都修读英语和华语。上海提供了良好的语文浸濡环境,使学生更积极地学习华文。由于我们有很大一部分的学生来自韩国,校方曾考虑开办韩文课,但韩国家长表示希望孩子学好华文,而韩文可在家里自行教育。他们选择新加坡制度的学校,正是因为我们重视双语(英语和华语)的教学。我想这就是掌握一门语文必需具备的心态。看到韩国学生积极学习三种语文的态度,再反观我国很多孩子视华文学习为畏途,不禁让人为这样的形势发展感到担忧。在世界舞台上,我们的孩子是否具备了和其他国家孩子竞争的能力和优势?我们必须继续做好工作,帮助我们的学生继续学好华文。
张副院长在精品论坛上发言
问:加入中心后,您主要的职责范围包含哪些?是否面临一些全新的挑战?又会如何应对呢?
答:我在中心除了管理行政、人事、财务等行政工作以外,也包括管理课程发展并支援特级教师的工作。为了配合教育部长在今年工作蓝图大会发布的教育发展方向和目标,中心要更好地协调各部门的工作,为学校教师提供良好的教学资源和培训课程,提升教师的教学知识与技能,也培养他们发展为学习型的老师。 因此,在教学上除了要为教师明确提供"什么"(What)和"如何"(How)的方向,还要继续培养教师对教学"为何"(Why)以及"为谁"(Who)的认知。教师惟有把握好这样的认知以后,才能调动学习和自我提升的积极性。因此在接下来的日子里,我们会更有策略地培养和领导学校的主导教师和特级教师,共同合作,继续带动和提升华文教师的教学水平和素质。
问:您对中心未来的期望是怎样的?对同事们有什么寄语呢?
答:我们已经积极地朝向正确方向发展,也明白我们所做的每个决定和工作,都推动我国华文作为第二语文学习的发展。反之,如果我们无法把握语言学习环境所需以及教师所需,那么许多工作进度虽不至于倒退,但也将原地踏步,停滞不前。我希望中心的同事,不论是教学还是行政人员,都能了解到我们工作的意义和重要性。

